Bare nysgerrig Kapitel 17b â SvĂžmmestĂŠvnet 2. del
Oversat af oleole13 efter âCuriosityâ af âShaver Boyâ shaverboy@yahoo.com
Vi gik ud til parkeringspladsen og steg pÄ bussen. Jeg skyndte mig ned bagest i bussen for at vÊre sÄ langt vÊk som muligt fra de andre, som var ved at stige pÄ. De kiggede ned pÄ mig og hviskede sammen. Jeg huskede hvordan hver eneste af dem havde stukket sin pik i enten min rÞv eller mund aftenen fÞr.
Da alle var kommet ombord, kom Nick ned gtil mig.
âHvor er Pat og Ben?â spurgte han med en meget stram mine.
âDet ved jeg ikke. Er de ikke med her?â Svarede jeg og forsĂžgte at lyde uvidende. Jeg vidste jo, at Pat og Ben var hjemme nu og slappede af efter sexorgiet aftenen fĂžr. Men det ville jeg ikke have, at Nick skulle vide noget om.
âDu var sammen med dem i gĂ„r aftes. Hvad skete der? Hvorfor er de ikke her nu?â
Jeg begyndte at blive nervĂžs. âHvorfor spĂžrger du ikke de andre? MĂ„ske de ved noget?â Jeg ville have elsket at hĂžre dem fortĂŠlle om, hvordan de efter tur bollede os tre.
Nick stirrede pĂ„ mig. âVi skal have en samtale om din opfĂžrsel senere. Og de to er i alvorlige vanskeligheder.â SĂ„ vendte han om og gik tilbage til bussens front- Ăjeblikke efter kĂžrte vi ud af hotellets omrĂ„de for at kĂžre den korte tur til det lokale college, hvor stĂŠvnet skulle foregĂ„.
SÄ sad jeg der og overvejede situationen. Ligemeget hvilken form for vanskeligheder Pat og Ben var i, sÄ var jeg i endnu stÞrre vanskeligheder. PÄ en mÄde var jeg ogsÄ sur pÄ dem. De var bÞsser, det indrÞmmede de selv, eller bi eller sÄdan, og det var jeg ikke. Jeg var ikke som dem.
OK, javel, jeg kunne tÊnke pÄ en fyrs pik, og jeg kunne fÄ en stiverik ved at sutte en fyr af, eller jeg kom mens jeg blev pulet. Men det gjorde mig stadigvÊk ikke til bÞsse. Jeg havde altid vÊret en artig lille dreng, en god elev, en svÞmmestjerne. Og da jeg begyndte at komme sammen med Jennie, var jeg sikker pÄ, at jeg ogsÄ ville blive en prÊmietyr. Jeg havde kneppet hende tre gange en aften- OK, jeg indrÞmmer, at jeg havde tÊnkt pÄ Jeff et par gange den aften. Jeg aner ikke, hvorfor jeg kom til at tÊnke pÄ ham. Men det var da for pokker hende, jeg havde kneppet. AltsÄ var jeg rent hettero, ikke? At vÊre bÞsse var slet ikke noget for mig, jeg mÄtte se at fÄ det her under kontrol.
Jeg blev afbrudt i mine tanker af Frank. Han stod lige ved siden af mig og gloede pÄ mig.
âJa sĂ„, du har stadig stivpik, bĂžssedreng,? Spurgte han med et frĂŠkt smil.
âKan du ikke bare lade mig vĂŠre i fred, Frank? Synes du ikke, du har gjort det godt nok?â
âĂ h, nej langt fra, og siden dine bĂžssevenner er forsvundet, sĂ„ tĂŠnker jeg, at vi andre bliver nĂždt til at underholde dig.â
âMĂ„ske skulle jeg fortĂŠlle vores trĂŠner, hvad du lavede med dem. Hvordan ville det ikke se ud? Du kneppede vores to bedste svĂžmmere, og nu er vi andre pĂ„ den. Tror du ikke, han bliver begejstret?â
Frank satte sig ved siden af mig og begyndte at tale langsomt og lavmĂŠlt lige ind i hovedet pĂ„ mig. âDu siger ikke et ord til hvoerken trĂŠneren eller nogen anden. For hvis du gĂžr det, sĂ„ vil jeg sprede rygtet over hele skolen om, hvordan I tre har bĂžsset med hinanden lige siden âfreshman tidenâ.â
âMen det er jo ikke sandt. HĂžr her, Frank, det der skete i gĂ„r aftes var et rent tilfĂŠlde. Jeg har aldrig fĂžr gjort sĂ„dan noget, men sagerne kom noget ud af kontrol.â Ja ja, det var delvis rigtigt, jeg havde ikke vĂŠret med til sĂ„dan noget fĂžr for et par dage siden, og det VAR sandelig kommet ud af kontrol.
âJa, sikkert. Du er bare en ren engel med sperm ud over dine speedoer og en stivpik, som du vil have alle til at kigge pĂ„. Jeg sĂ„, hvordan du skĂžd ladning efter ladning mens du blev rĂžvpulet, og jeg sĂ„, hvordan du lappede sperm i dig. SĂ„ kom ikke her og spil: âJeg gĂžr ikke sĂ„dan noget,â overfor mig.â
Jeg kunne godt se, at det var uden mening at nĂŠgte det over for ham. âOK, men lad mig bare vĂŠre. Jeg skal ikke genere dig, og du generer ikke mig.â
âĂ h ja, men jeg mener nu, at du skylder mig en tjeneste fordi jeg fandt alle de pikke til dig i gĂ„r aftes. Du er rigtig god til at give et blow job, bĂžsse, og jeg trĂŠnger til et efter stĂŠvnet. SĂ„ hĂžr efter her. Du fĂ„r lov til at sutte mig af pĂ„ toilettet ved poolen, efter du har klaret din lille brystsvĂžmnings Ăžvelse. Bare dig og mig. Bag efter kan du sĂ„ vifte med din rĂžv hvor du har lyst.â
âNej, Frank. Det vil jeg ikke.â
âSpurgte jeg, om du ville? Jeg har ventet et helt Ă„r pĂ„ at finde en made, som jeg kunne betale dig tilbage pĂ„ for din storsnudede facon. Du og Harding og Hadid opfĂžrte jeg, som om I var store kanoner, og jeg bare var ingenting. AltsĂ„ bĂžssefyr, nu er det tiden at betale det tilbage. Du giver bare forsamlingen et godt show med din brystsvĂžmning, og bag efter fĂ„r du en ladning sperm ned i maven. ForstĂ„et?â
Jeg vidste nu, at jeg ikke havde noget valg, sÄ jeg nikkede. Frank smilede og rejste sig.
âGodt, sĂ„ mĂždes vi pĂ„ toilettet ti minutter efter dit heat er forbi.â Han gik tilbage til sin plads.
For pokker, hvornÄr ville det her holde op? MÄske, hvis jeg kunne lukke munden pÄ Frank, sÄ ville resten af holdet lade mig vÊre i fred? Jeg havde da ikke pisset pÄ alle pÄ holdet! Jeg mener, Pat og Ben og jeg var holdets stjerner, men havde vi virkelig vÊret sÄ arrogante? Jeg prÞvede at tÊnke tilbage. Jo da, vi tre havde haft en del sammen, og jeg havde da ogsÄ vÊret meget sammen med Jeff inden han tog sin eksamen. Jeg havde syntes, det var mÊgtig fedt: kun at vÊre stjerne pÄ et freshmann svÞmmehold og sÄ komme sammen med brydeholdets stjerne. Alle forgudede Jeff. Alle pigerne faldt for ham. Og han havde valgt mig, fordi jeg ogsÄ var en sportsstjerne. Gennem alle sopmore Ärene kom jeg sammen med ham, Pat, Ben og nogle fÄ andre af de gode. Vi var en gruppe, vi gik i byen sammen. Var de andre jaloux? Eller havde jeg virkelig optrÄdt som en lort? Under alle omstÊndigheder, sÄ var det for sent at fortryde nu. Jeg mÄtte bare se at klare den her situation sÄ godt som muligt.
Vi kom til det college, hvor stÊvnet skulle holdes, og vi gik ind bassin-omrÄdet. Der var sat tilskuerrÊkker op ved den ene ende af bassinet og dommerbordet ved en af siderne. Der var ikke sÊrlig mange tilskuere. Det var et sommerstÊvne og ikke et afgÞrende et. Nogle fÄ elever fra
Det lokale college og nogle forĂŠldre, det var det hele. Nogle af de andre hold var ankommet. Jeg kunne bl.a. se trĂŠner Norris med holdet fra Jefferson. Jeg vendte hurtigt blikket vĂŠk.
Pikken pressede stadig pÄ forsiden af mine fugtige svÞmmebukser, og den klÞen I rÞven syntes at blive vÊrre og vÊrre. Jeg forstod det ikke. Det gjorde mig konstant liderlig, som om nosserne skulle eksplodere, hvis jeg ikke meget snart fik mulighed for at sperme. At sidde der i bussen med dens bump og vibrationer havde nÊsten ikke vÊret til at klare. Pikken var begyndt at lÊkke precum igen. Jeg hÄbede pÄ, at det kÞlige vand i bassinet og det at fÄ brugt kroppen, ville gÞre, at jeg igen kunne fÄ kontrol over situationen. Indtil da, ville jeg prÞve at gÞre mig usynlig. Alle, der gik forbi mig, stirrede pÄ det, som var sÄ synligt gennem mine svÞmmebuksers tynde stof. Det opsvulmede pikhoved ver nÊrmest limet fast til det gennemsigtige materiale.
Jeg kiggede pÄ tavlen og sÄ, at mit lÞb kom som nr. 3. Jeg fandt en plads pÄ tilskuerbÊnkene bag ved resten af holdet. Jeg Þnskede overhovedet ikke at snakke med nogen. Nu og da vendte en af fyrene sig om og kiggede pÄ mig. De tÊnkte givetvis pÄ, hvordan det havde vÊret at pumpe ind i min rÞv aftenen fÞr. De hviskede noget til hinanden og slog en latter op, idet de nikkede i retning af min meget synlige stiverik. Jeg rÞdmede af skam, men prÞvede at tÊnke pÄ noget andet. Men nÄr din pik er pulserende hÄrd, er det meget vanskeligt at koncentrere sig.
Jeg var sÄ distraheret, at jeg slet ikke lagde mÊrke til, at Nick satte sig ved siden af mig. Det gav et spjÊt i mig, da jeg opdagede at han sad der og kiggede pÄ mig.
âNĂ„, har du sĂ„ tĂŠnkt dig at fortĂŠlle mig, hvor Harding og Hadid er henne?â
Hvad fanden, tĂŠnkte jeg, jeg kunne lige sĂ„ godt sige det. âDe tog hjem. De tog en bus og kĂžrte hjem.â
âOg vil du mĂ„ske vĂŠre sĂ„ venlig at forklare mig hvorfor? Jeg har lige mĂ„ttet melde afbud til butterfly lĂžbet. De to var de eneste, der var tilmeldt det lĂžb.â
Jeg sĂ„ ham lige ind I Ăžjnene. Jeg var vred. âMĂ„ske har det noget at gĂžre med, at hele holdet rĂžvpulede os i aftes.â
âSiger du, at de to ogsĂ„ er bĂžsser?â
âNejd et siger jeg overhovedet ikke. Hank og Frank og resten af holdet tvang os til at have sex med dem.â
Nick sad tavs et Ăžjeblik. âOg hvorfor gjorde de det?â
âSpĂžrg dem for poker. Det var ikke vores fejl.â
âHvor skete det?â
âPĂ„ Bens og Pats vĂŠrelse. Vi var derinde og sĂ„ kom resten af holdet og angreb os.â
âOg hvad havde I gang I, da de kom ind?â
Jeg stoppede. âVi, Ăžh vi var âŠâ Jeg blev klar over, at jeg havde manĂžvreret migselv op I et hjĂžrne. âVi var ved at hjĂŠlpe hinanden med at barbere os af hensyn til stĂŠvnet.â
âHvorfor gik I ikke sammen med de andre til den barbering? Hvorfor var det kun jer tre?â
Jeg var begyndt at Ăžnske, at jeg bare havde holdt min kĂŠft. âVi ville bare ikke vĂŠre sammen med de andre. Jeg ville bestemt ikke.â
âOg var i stadig i gang med barberingen, da de kom ind?â
âVi var fĂŠrdige.â
âOg hvad lavede I sĂ„?â
âVi Ăžhh, vi lĂ„ bare lidt.â
âI lĂ„ bare lid tog havde sex, ikke sandt?â
Jeg var kobberrĂžd nu. âUhm, nej,â lĂžj jeg, âvi snakkede bare sammen.â
âDet er pudsigt. Det er ikke den historie, jeg har fĂ„et af de andre, og jeg har talt med en del af dem. De siger, at I var i gang med at pule og og give blowjobs da de kom ind. Er det ikke sĂ„dan, det var?â
Jeg sad stille og kiggene ned pĂ„ jorden. âDet kommer ikke dig ved, og heller ikke de andre,â mumlede jeg.
Og sĂ„ inviterede I de mind til at vĂŠre med I fornĂžjelserne. TilbĂžd at sutte dem af. MĂ„ske gik det lidt for vidt, men det var jer, der begyndte det. SĂ„dan hĂžrer jeg det.â
âNEJ!â nĂŠrmest rĂ„bte jeg, sĂ„ adskillige folk rundt omkring vendte sig for at se, hvad der foregik. Jeg dĂŠmpede mig. âDet var ikke sĂ„dan, det foregik. Vi inviterede ikke nogen. De tvang os.â
âJeg skal nok tage mig af de to andre, nĂ„r vi kommer hjem. Men lige nu siger jeg bare, at jeg kan se hvad slags ludder du er. Jeg har set pĂ„ det i adskillige dage nu. Det er din pik, som styrer dig og har taget kontrol over dig. Jeg sĂ„ i gĂ„d nat, hvordan du elskede at fĂ„ din rĂžv kneppet. SĂ„ vĂŠrsgo, fortsĂŠt bare. Vis verden hvilken ludderkarl du er. Vis din stive pik til alle her. Det er det, du Ăžnsker, ikke? Du vil have, at de skal se, hvordan den savlende pik stikker ud af dine bukser. Du Ăžnsker bare at smide tĂžjet og lege med dit rĂžvhul foran dem, mens du langsomt arbejder dine fingre ind og ud mens din pik lĂŠkker precum.â
âNej,â hviskede jeg, og min stemme rystede, mens pikken lĂŠkkede endnu mere, mens han talte.
âNĂ„ ikke. Du er sandsynligvis i stand til at sperme lige foran dem lige nu, bare fordi, det er det, du har lyst til.â
âNick, please âŠâ
âJeg vil vĂŠdde pĂ„, at din lille kusse klĂžr nu, ikke? Den vil Ăžnske at fĂ„ noget stukket op igen. Du Ăžnsker at bĂžje dig ned og stikke rĂžven op sĂ„ alle kan se den, Tim?â
âOg sĂ„ vil du sprede benene og kneppe dig selv med den stavlygte, som du gjorde i aftes. Arbejde din rĂžv op og ned over den indtil du skyder din sperm.â
Jeg rystede. At blive mindet om den fornemmelse I rĂžven gjorde det bare vĂŠrre. âNej Nick, sig ikke mere, jeg kan ikke kontrollere âŠ.â
âNej, det kan du helt sikkert ikke, men sĂžrg for ikke at sperme lige nu foran hele forsamlingen. Jeg mĂ„ tale med Larry, nĂ„r vi kommer tilbage, om hvad vi skal stille op med dig.â
SÄ rejste han sig og gik. Jeg sad tilbage rystende af skam og liderlighed. Hvilken af delene, der var kraftigst, vidste jeg ikke. Jo lÊngere jeg sad der, des mere syntes de billeder, han havde oprullet at fÄ den dunken i bÄde pik og rÞv at bringe mig nÊrmere til endnu en orgasme. Jeg var sÄ fortabt i de tanker, mens der dryppede precum fra pikken pÄ gulvet, at jeg ikke hÞrte, at der blev kaldt til start i brystsvÞmningsheatet.
âParker, sĂ„ er det her ned!â rĂ„bte Nick.
Jeg rÞg op og lÞb ned til bassinet. Undervejs ploppede pikken ud af bukserne og stod lige op mod navlen. Jeg hÞrte et gisp fra tilskuerpladserne og vendte mig hurtigt vÊk for at prÞve at fÄ sagerne pÄ plads sÄ godt, jeg kunne. Jeg trak op i bukserne foran og mÊrkede med det samme, hvordan de sank ind i rÞvspalten. RÞven vendte nu ud mod tilskuerne. Der hÞrtes flere gisp og latter, mens jeg nu vendte mig mod bassinet igen. Jeg rakte bagud for at trÊkke dem ud af revnen, men den bevÊgelse hen over rÞvhullet gjorde bare det hele vÊrre. Jeg ordnede det, sÄ godt jeg kunne, og gik hen pÄ plads ved bassinkanten.
Ed Shaunessey fra Jefferson, som havde vĂŠret min vĂŠrste konkurrent i de sidste stĂŠvner, havde banen ved siden af mig.
âHvad er der galt med dig, mand, Tag dig dog sammen.â
âLad mig bare vĂŠre,â mumlede jeg.
âFuck dig, rĂžvhul,â gav Edd igen. âPrĂžv at koncentrere dig om at svĂžmme i stedet for om din pik.â
Han havde ret. Jeg prĂžvede at koncentrere mig om, hvad der skulle komme. Det var ikke let. Vi fik ordren om at vĂŠre parate. Jeg bĂžjede mig ned I den rette startstilling, og mĂŠrkede, hvordan bukserne igen kravlede ind I revnen. Jeg prĂžvede at ignorere det.
Startskuddet gik.
Jeg sprang I og begyndte at svÞmme af alle krÊfter. Jeg tÊnkte kun pÄ at svÞmme. I nogle Þjeblikke glemte jeg alt om den nedvÊrdigende behandling, jeg havde vÊret ude for de sidste dage. Jeg glemte alt om pik og rÞv. Jeg glemte det hele. Alt, hvad jeg tÊnkte pÄ, var min brystsvÞmning.
MÄske var det pÄ grund al den uro og forvirring, eller bare det, at jeg havde behov for at bevise, at jeg ikke var en eller anden slags bÞsse, at jeg var den samme svÞmmestar, som jeg altid havde vÊret, men ligegyldigt, hvad grunden var, sÄ havde jeg lagt mig i spidsen. Jeg svÞmmede bedre end nogensinde fÞr. Jeg prÞvede at holde koncentrationen, men da jeg nÄede den anden ende og lavede min vending, mÊrkede jeg, at pikken igen fandt ved ud over buksekanten. Jeg fortsatte, men jeg tabte koncentrationen, og farten gik lidt af. Jeg bemÊrkede, at Edd gik forbi mig pÄ banen ved siden af. Jeg prÞvede at glemme det hele, men mÊrkede nu, at nosserne ogsÄ slap ud af bukserne.. SÄ sÄ jeg, at Mile Fitch trak forbi mig pÄ banen pÄ den anden side af mig. Mike havde aldrig fÞr slÄet mig. Jeg lagde alle de krÊfter i mine tag, som jeg kunne, og trak igen frem foran ham, men det var for sent ogsÄ at nÄ Ed. Jeg kÊmpede sÄ hÄrdt for at nÄ ham, at det endte med, at jeg ramte hovedet ind i bassinkanten, da jeg nÄede mÄlet.
Helt fortumlet lÄ jeg sÄ der nogle minutter. Jeg mÊrkede, at en eller anden tog fat i min arm og trak min op af vandet og op at stÄ. Idet han trak mig op, fik noget af bassinkanten fat i mine bukser, sÄ de blev trukket ned og landede om anklerne. Jeg hÞrte igen latteren og blev klar over, at jeg stod der foran hele forsamlingen, nÞgen og med en stiv pik stikkende ud fra mit barberede skrÊv. Det var Nick, opdagede jeg, som holdt mig. Han kiggede pÄ mit skÞd.
âSĂ„ du skulle vise alle, hvad du har, ikke?â Han hviskede mig ind i Ăžret. âDu er klar til at sperme nu. ikke? Skyde din store ladning ud over det hele, sĂ„ alle kan se det, mens du tĂŠnker pĂ„ en stor pik, som pumper ind og ud af din kusse? Som knepper dig indtil du spermer.â
âNej, ikke det,â mumlede jeg, mens benene rystede under mig.
âJah, det er lige det, du Ăžnsker dig, endnu en ladning sperm, der skyder op i din rĂžv. Du kan mĂŠrke det inde i dig, ikke sandt?â
Det var alt, hvad der skulle til. Jeg havde holdt igen sÄ lÊnge, at jeg ikke havde kontrol over det mere. Jeg skÞd en kÊmpe ladning ud over bassinkanten. Og sÄ en til. Og en til. Forsamlingen var helt stille en kort stund. Jeg tÊnker, at alle var lammede over, hvad de sÄ. SÄ brÞd latteren og en strÞm af bemÊrkninger ud. Jeg havde kun lyst til at stikke af og gemme mig.
âTag dig sammen, knĂŠgtâ, snerrede Nick, mens Ed rakte ham mine svĂžmmebukser. Nick smed dem hen for fĂždderne af mig. âFĂ„ bukserne pĂ„. Du blev nummer to, sĂ„ du skal modtage din medalje.â Han slap mig og fjernede sig.
Jeg trak bukserne op og stoppede pikken ind, og langsomt begav jeg mig over til dommerbordet. Ed og Mike stod pÄ hver sin side af mig og gloede pÄ mig.
Rick Cantwell, en af dommerne, kiggede op og ned ad mig. âDet er den mest afskyelige opfĂžrsel, jeg nogensinde har set. Har du et eller andet problem, dreng? Hvordan vil du forklare den opfĂžrsel?â
Jeg var allerede sĂ„ rĂžd i hovedet, at det ikke kunne blive vĂŠrre. âJeg, Ăžh, jeg ved det ikke. Der er aldrig sket sĂ„dan noget for mig fĂžr. Jeg beklager det meget.â
âGodt, se til at du fĂ„r mere kontrol med dig selv en anden gang. Jeg mener, det var ret chokerende. Du skulle nok hellere fĂ„ en lĂŠge til at se pĂ„ dig, det her er ikke normalt. Og sĂ„ mĂ„ du ogsĂ„ hellere se at fĂ„ fat pĂ„ et par andre svĂžmmebukser. De der er, ja, pornografiske.â
âJavel, det skal jeg. Det skal aldrig ske igen.â Jeg kiggede ned i gulvet, mens jeg talte, jeg kunne ikke se pĂ„ ham.
âJa, sĂžrg for det. Godt, men vi mĂ„ videre,â han tog mikrofonen. âVores tre vinnere er: Edward Shaunessy fra Jefferson High School pĂ„ fĂžrstepladsen; Timothy Parker from Williams High School, nummer to; og Michael Fitch fra St. Pauls Academy, nummer tre."
Mens forsamlingen klappede, gav han os vores medaljer. Vi stod med front mod tilskuerne, og min pik var stadig tydelig synlig i mine vÄde svÞmmebukser. SÄ snart klapsalverne dÞde ud, skyndte jeg mig hen til siddepladserne.
Jeg sad der nogle minutter for at falde til ro. I det mindste var det forbi nu. SĂ„ hĂžrte jeg en stemme bag ved mig. Det var Frank.
âFin forestilling, bĂžssedreng. Baderummet nedenunder, om fem minutter.â
Jeg vendte mig om for at protestere, men han var allerede borte. Jeg overvejede ikke at gÄ derned. Men jeg vidste, at det ikke ville stoppe med det, hvis jeg ikke gik derned. Der var rigeligt med problemer ogsÄ uden Frank. Jeg rejste mig og gik ind i idrÊtshuset og ned ad trappen.
Jeg kiggede efter det baderum, hvor jeg skulle mÞdes med Frank. Jeg gik ind i det ved siden af cafeteriaet. Der var mÞrkt og tomt. Jeg Äbnede dÞren til toilettet. Der var ogsÄ mÞrkt. Jeg begyndte at blive nervÞs, og sÄ havde jeg stadig den der klÞen i rÞven, som fik min pik til at holde sig stiv.
âFrank,â hviskede jeg, âer du der?â